博客开通
博客名称 :
博客昵称 :
自我介绍 :100字以内

信息标题
没有提示信息
用户登录
登录名 :立即注册
密 码 :找回密码
Cookie :

页面设置

正文

要正确使用熟语“此地无银三百两”

2011-09-30 10:09:35
标签: 考生必读
分类:指导

    要正确使用熟语“此地无银三百两”

   河北省献县一中燕金城
读书看报,我常常看到熟语“此地无银三百两”被误用,心里总觉得有一种说不出来的滋味。其实,我们经常使用的熟语或成语,大都有其来源与典故,只要弄清楚它的来源与典故,掌握其含义,就不会误用了。
熟语“此地无银三百两”,来源于一个民间故事。
古时候有一个人,他很怕有人偷走自己的银子,于是,整天焦虑不安,为了保护好银子,他就把银子埋在了地里。但他还是不放心,担心被人发现,便在埋银子地点的上面写了个“此地无银三百两”的字牌。
 有一天,他家的邻居李四(有的说是阿二)看到了字牌后,喜出望外,便偷偷地挖出了地里的银子,并在字牌的另一面写上了“对门李四未曾偷”(或“隔壁阿二未曾偷”)的字牌。
    读罢这个民间故事,人们都感到可笑。从民间故事中不难看出,“此地无银三百两”中包含有“手段笨拙”的意思。
该熟语应解释为“比喻想掩盖事实,但手段笨拙,反而使事实彻底暴露”;或“比喻打出的幌子正好暴露了所要掩饰的内容”。
请看误用示例:
不管怎样,“负增长”也是证监会自己说出来的,话音刚落又变着法子否认,只会让人想到“此地无银三百两”。
   示例中,“此地无银三百两”的使用不合语境。因为“负增长”系证监会自己已经说出,即承认了这个事实,暴露了事情的真相。但又变着法子否认,只能说是“自相矛盾”,或说是“狡辩”。与“此地无银三百两”的意思根本不符。
阅读( ) | 评论( 0 )